BStK 338: Kassel, Uni­ver­si­täts­bi­blio­thek, Murh. u. LB. 8° Ms. theol. 5: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Glossenwiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
(Die Seite wurde neu angelegt: „== Handschrift == #Text: fol. 1r Federproben; fol. 1v ahd. Federprobe (radiert); fol. 2r Eintrag bliidthruut (quer zur Schriftrichtung); fol. 2v-30v Bibel, Ap…“)
 
 
(6 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 5: Zeile 5:
 
#Entstehungszeit: 8. Jh.  
 
#Entstehungszeit: 8. Jh.  
 
#Provenienz: aufgrund der Eintragung des germ. Frauennamens fol. 2r bliidthruut befand sich der Codex spätestens seit dem Ende des 8. Jhs. im obd. Sprachraum, nach einer Federprobe fol. 82r spätestens im 10. Jh. in der Benediktinerabtei Fulda. Um 1632 gelangte sie mit anderen Hss. nach Kassel.  
 
#Provenienz: aufgrund der Eintragung des germ. Frauennamens fol. 2r bliidthruut befand sich der Codex spätestens seit dem Ende des 8. Jhs. im obd. Sprachraum, nach einer Federprobe fol. 82r spätestens im 10. Jh. in der Benediktinerabtei Fulda. Um 1632 gelangte sie mit anderen Hss. nach Kassel.  
#[http://www.handschriftencensus.de/17661 Handschriftencensus]
+
#[https://glossen.germ-ling.uni-bamberg.de/manuscripts/12445 BStK online] - [http://www.handschriftencensus.de/17661 Handschriftencensus]
#[http://orka.bibliothek.uni-kassel.de/viewer/image/1325769264223/1/LOG_0000/]
+
#[http://orka.bibliothek.uni-kassel.de/viewer/image/1325769264223/1/LOG_0000/ Digitalisat des Codex]
  
 
== Glossen ==
 
== Glossen ==
Zeile 15: Zeile 15:
  
 
*[[Bibliographie#H|J. Hoffmann (1963)]]: Altenglische und althochdeutsche Glossen. In: PBB 85, S. 126 f.
 
*[[Bibliographie#H|J. Hoffmann (1963)]]: Altenglische und althochdeutsche Glossen. In: PBB 85, S. 126 f.
*[[Bibliographie#W|K. Wiedemann (1994)]]: Manuscripta theologica.
+
*[[Bibliographie#W|K. Wiedemann (2002)]]: Manuscripta theologica, [http://www.manuscripta-mediaevalia.de/hs/katalogseiten/HSK0566_b008_jpg.htm S. 8 f.]
 
*[[Bibliographie#S|K. Siewert (1989)]]: Glossenfunde, S. 39.
 
*[[Bibliographie#S|K. Siewert (1989)]]: Glossenfunde, S. 39.
 
*[[Bibliographie#S|W. Stach (1950)]]: Mitteilungen zur mittelalterlichen Glossographie. In: B. Bischoff / S. Brechter (Hgg.): Liber Floridus, S. 14.
 
*[[Bibliographie#S|W. Stach (1950)]]: Mitteilungen zur mittelalterlichen Glossographie. In: B. Bischoff / S. Brechter (Hgg.): Liber Floridus, S. 14.
Zeile 21: Zeile 21:
  
 
[[Kategorie:Glossenhandschrift]]
 
[[Kategorie:Glossenhandschrift]]
 +
[[Kategorie:Unentzifferte Griffeleinträge]]
 +
[[Kategorie:Digitalisat]]
 +
[[Kategorie:GV Griffelglossenhandschriften]]

Aktuelle Version vom 23. Oktober 2019, 14:04 Uhr

Handschrift

  1. Text: fol. 1r Federproben; fol. 1v ahd. Federprobe (radiert); fol. 2r Eintrag bliidthruut (quer zur Schriftrichtung); fol. 2v-30v Bibel, Apokalypse; fol. 31r-82r Caesarius von Arles, Homilien (über die Apokalypse); fol. 82v, 83r Federproben; fol. 83v leer.
  2. Schriftheimat: Nordfrankreich
  3. Entstehungszeit: 8. Jh.
  4. Provenienz: aufgrund der Eintragung des germ. Frauennamens fol. 2r bliidthruut befand sich der Codex spätestens seit dem Ende des 8. Jhs. im obd. Sprachraum, nach einer Federprobe fol. 82r spätestens im 10. Jh. in der Benediktinerabtei Fulda. Um 1632 gelangte sie mit anderen Hss. nach Kassel.
  5. BStK online - Handschriftencensus
  6. Digitalisat des Codex

Glossen

  • 6 Griffelglossen (+ 5 unentzifferte) (ofrk.).

Editionen